Russian language rules

Meaning and grammatical features of the name of the numeral. A numeral is a part of speech that designates the number of items, the number, and the order of the items in the count. By meaning and grammatical names, numerals are divided into quantitative and ordinal. Cardinal numbers denote a number or number and answer the question how much? Ordinal numerals denote the order of items in the account and answer the questions what? which one which one? what kind? (HOW MUCH) 2 hours 20 min. is (WHAT) the 3rd hour. It has been 2 (HOW MANY) days - this is (WHAT) the 3rd day. (HOW MUCH) 2 days. and 2 hours is (WHAT) the 3rd day. (HOW MUCH) 2 years and 2 months. - this is (WHAT) 3rd year. (HOW MUCH) of 20 centuries and 15 years is (WHAT) 21st century. 2000 (HOW MUCH) ++ years have passed - this is (ANY) 3rd millennium. But if (HOW MUCH) 20 years and another 2-3 years have passed, then this is again (what) twenties ?????? Maybe there is some exception to this rule, or some kind of a rule? Why, then, is this not mentioned anywhere, but is claimed to be the only correct option? I would like to see a link to this statement.
There are 3 answers
Butterfly
Butterfly
Answered on December 19, 2016 13:52
The Russian language is one of the most complex, diverse and interesting, because much in it is determined historically, with a lot of exceptions, influenced by history, other languages. Something is preserved, like a tradition, something changes when an alternative appears. Any language is a living phenomenon, in it, as in society, there are common traditions, there are people, events and phenomena unlike others. Just new or not like most. The simplest explanation of this phenomenon, as well as of many other illogical things in Russian and in other languages, is simple: it was historically formed in accordance with our time of using the language. For example, in the norm of the Russian language, it is necessary to speak not "beet" and "ringing", but "beet" and "ringing". If in the second case, we use both correct and incorrect versions in accordance with the norms, then people who say "beetroot", I saw a few. Simply, the "beet" is more convenient, easier for pronunciation, and that is fixed as a colloquial tradition. Here is one of the examples of the fact that in some ways we follow the logic (as in most of the examples described by you), and somewhere it has become more convenient to use a form that contradicts the general logic.

Related news

Russian language rules image, picture, imagery


Russian language rules 61


Russian language rules 45


Russian language rules 37


Russian language rules 99


Russian language rules 51


Russian language rules 48


Russian language rules 19


Russian language rules 50


Russian language rules 33